|
『热点词录』
公正、公平、公开
just, fair and open
好莱坞大片
Hollywood blockbuster
黄金时段
prime time
假唱
lip-synch
劲射
power shot
拉拉队
cheering squad
来电显示电话机
caller ID telephone
论文答辩
(thesis) oral defense
泡沫经济
bubble economy
票贩子
scalper, ticket tout
拳头产品
competitive products; knock-out products; blockbuster
三角恋爱
love triangle
三
维
动 画
片 three-dimensional
animation
" 扫黄
" 、
" 打非
" eliminate pornography and illegal publications
申办奥运会
bid for the Olympic Games
实现中华民伟大复兴
bring about a great rejuvenation of the Chinese nation
市场疲软
sluggish market
素质教育
education for all-around development
筒子楼:
tube-shaped apartment
脱贫致富
cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity
网吧
Internet bar
网恋
online love affair
网上冲浪
surf the Internet
网上交易平台
online trading platform
网友
net friend
无人售票
self-service ticketing
无绳来电显示电话
cordless telephone with caller ID
无线应用协议
WAP ( wireless application
protocol )
下岗
laid-off workers
下海
plunge into the commercial sea
下网
off line
小康之家
well-off family; comfortably-off family
新秀
up-and-coming star, rising star
新新人类
New Human Being ;
X Generation
信息港
inforport
形象小姐
/ 先生 image
representative of a product or a brand
虚拟网
virtual net
学生处
students' affairs division
研究生毕业证
/ 学位证 graduate
diploma/graudate degree's diploma
摇钱树
cash cow
以人为本
people oriented; people foremost
义务教育
compulsory education
易拉罐
pop can |
中流砥柱
mainstay, chief corner stone
专卖店
exclusive agency; franchised store
自我保护意识
self-protection awareness
综合国力
comprehensive national strength
综合业务数字网
integrated service digital network (ISDN)
总裁助理
assistant president
综合治理
comprehensive treatment
安居工程
housing project for low-income urban residents
信息化
information-based; informationization
智力密集型
concentration of brain power; knowledge-intensive
外资企业
overseas-funded enterprises
分流
reposition of redundant personnel
三角债
chain debts
素质教育
education for all-round development
豆腐渣工程
jerry-built projects
社会治安情况
law-and-order situation
民族国家
nation state
台独
"independence of Taiwan"
台湾当局
Taiwan authorities
台湾同胞
Taiwan compatriots
台湾是中国领土不可分割的一部分。Taiwan
is an inalienable part of the Chinese territory.
西部大开发
Development of the West Regions
可持续性发展
sustainable development
风险投资
risk investment
通货紧缩
deflation
扩大内需
to expand domestic demand
计算机辅助教学
computer-assisted instruction ( CAI )
网络空间
cyberspace
虚拟现实
virtual reality
网民
netizen ( net citizen )
电脑犯罪
computer crime
电子商务
the e-business
网上购物
shopping online
应试教育
exam-oriented education
学生减负
to reduce study load
应试教育
examination-oriented education system
舆论导向
direction of public opinion
运球
dribble
在职博士生
on-job doctorate
早恋
puppy love
招生就业指导办公室
enrolment and vocation guidance office
证券营业部
stock exchange; security exchange
知识产权
intellectual property rights
中专生
secondary specialized or technical school student
|
|
司法词汇
Courts 法院
court of
first instance 一审法院(庭)
criminal
court 刑事法院(庭)
civil court 民事法院(庭)
regional
court, Court of Appeal 地区法院
Court of
Cassation 上诉法院
High Court 高级法院
(美作:Supreme
Court)
International
Court of Justice (联合国)国际法院
conciliation
board in industrial disputes 劳工纠纷调解委员会
arbitration
tribunal, court of arbitration 仲裁法庭
juvenile
court 少年法庭
court-martial
军事法庭
Law Courts 法院,法庭
National
Audit Office 审计委员会 (美作:Committee on
Public Accounts)
to fall
within the competence of a court
属于法院管辖权限之内
Law 法律
draft 法案,草案
Government
bill 政府议案
to pass a
bill, to carry a bill 通过议案
to enact a
law, to promulgate a law 颁布法律
ratification,
confirmation 批准
law
enforcement 法律的实施
to come into
force 生效
decree 法令
clause 条款
minutes 备忘录
report 判例汇编
codification 法律汇编
legislation 立法
legislator 立法者
jurist 法学家
jurisprudence
法学
legitimation 合法化
legality,
lawfulness 法制,合法
legal, lawful
合法的,依法的
to contravene
a law, to infringe a law, to break a law 违法
outlaw,
outside the law 超出法律范围的
offender 罪犯
to abolish 废止,取消
rescission,
annulment 废除,取消
repeal,
revocation, annulment 废除(法律)
cancellation,
annulment, invalidation 废除(合同)
cancellation
(支票)作废
annulment 撤消(遗嘱)
repeal
rescission 撤消(判决)
revocation 撤消
immunity 豁免,豁免权
disability,
legal incapacity 无资格
nonretroactive
character 不溯既往性
prescription 剥夺公权
attainder 公民权利的剥夺和财产的没收
constitutional
law 宪法
canon law 教会法规
common law 习惯法
criminal law 刑法
administrative
law 行政法
civil law 民法
commercial
law, mercantile law 商法
law of
nations 万国公法,国际法
international
law 国际法
natural law 自然法
labour laws 劳工法
fiscal law 财政法
Civil Suit
Law, Code of civil law 民事诉讼法
Criminal Law 刑事诉讼法
Military Law 军法
Conscript Law
兵役法
Copyright Law
著作权法
penal code 刑法典
code of
mercantile law 商法典
civil rights 民事权利,公民权利
right of
asylum 避难权
human rights,
rights of man 人权
(customs)
duties 关税
death duty,
death tax 遗产税
royalties 版税
Legal
terminology 法律术语(I)
Infractions 违法
crime 犯法
offence 违法
(美作:offense)
attempt 未遂罪
unfulfilment 未实现
nonobservance
未遵守
injustice 不法行为
threat,
menace 恐吓
high treason 叛国罪
adultery 通奸
forgery,
forging, counterfeiting 伪造
perjury 伪证 |
to bear false
witness, to commit perjury 犯伪证罪
attempted
murder 谋杀未遂
assassination,
murder 暗杀,行刺
homicide 杀人罪
infanticide,
child murder 杀婴罪
assault and
battery 殴打,侵犯人身罪
kidnapping,
abduction 诱拐,拐骗
highjacking 劫持(飞机)
piracy 海盗罪
rape,
violation 强奸
conspiracy,
plot 结伙阴谋,共谋
theft,
larceny 盗窃
armed robbery
持械抢劫
housebreaking,
burglary 入室行窃
contraband,
smuggling 走私
swindle 诈骗
embezzlement 贪污公款
prevarication
推诿
bribery,
suborning 行贿,受贿,贿赂
breach of
contract 违约,违反合同
fraud 欺诈
tax evasion 偷税
misuse of
authority 滥用职权
corruption 贪污腐化
usurpation 强夺
blackmail 敲诈,勒索
calumny,
slander 诽谤
intoxication 酗酒
disturbance
of the peace 扰乱治安
Legal
terminology 法律术语(II)
Proceeings procedure
诉讼程序
institution
of proceedings 起诉
accusation 控告,起诉
prosecution 起诉
action, claim
诉讼
cause, suit 诉讼,案件
to lodge a
complaint 提起诉讼,提出申诉
to institute
proceedings, to bring a lawsuit 进行诉讼
to institute
proceedings 进行诉讼
complaint 控告,申诉
justice 审判
to judge 审理,审判
lawsuit 诉讼,官司
trial 审理
claim for
damages 要求赔偿损失
claim for
compensation 索赔
writ of
summons, citation 传唤,传讯
to plead, to
claim 辩护
plea 辩护
deposition,
evidence 证词
indictment,
charge 公诉书,刑事起诉书
count of
indictment 起诉书中列举的罪项
to plead
guilty 服罪
sworn
statement 誓词
on oath 发誓
accuser 原告
plaintiff 原告
the opposing
party, the other side 对方当事人
accused,
defendant 被告
delinquent,
offender 罪犯
guilty party,
culprit 有罪一方,当事人
recidivist 惯犯
accomplice 共犯
complicity 同谋,共谋
harbourer 窝藏(罪犯)
(美作:harborer)
receiver 隐匿(赃物),窝赃
in flagrante
delicto 在作案现场
with malice
aforethought 预谋不轨
public
hearing 公平
in camera 秘密审议
witness for
the prosecution 原告证人
witness for
the defence 被告证人
proof,
evidence 证据,证词
witness box 证人席
(美作:witness
stand)
dock 被告席
self-defence 正当防卫
(美作:self-defense)
force majeure,
act of God 不可抗力
to pronounce
sentence 宣判
miscarriage
of justice 审判不当,误判
sentence 宣判,判决
convict 既决犯,被制罪者
judgment by
default 缺席审判
to be ordered
to pay costs 判处交纳诉讼费用
acquittal 宣告无罪,开释
verdict of
not guilty 无罪的判决
petition for
a reprieve 缓刑起诉书
stay of
proceedings 停止进行诉讼
nonsuit 驳回
to appeal, to
lodge an appeal 上诉 |